Powered By Blogger

Thursday, August 30, 2012

THE BIBLE IS THE WORD OF PAUL AND NOT OF GOD




80% of the New Testament was written or authored by Paul aka Saul the believers prosecutors!

[THE BIBLE IS THE WORD OF PAUL AND NOT OF GOD]
1Corinthians 7:12 
Datapuwa't sa iba, ay ako ang nagsasabi, hindi ang Panginoon: Kung ang sinomang kapatid na lalake ay may asawang hindi sumasampalataya, at kung kalooban niyang makipamahay sa kaniya, ay huwag niyang hiwalayan.

But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away. 


[HIS OPINION AND NOT FROM THE WORD OF GOD]
1Corinthians 7:25 
Ngayon, tungkol sa mga dalaga ay wala akong utos ng Panginoon: nguni't ibinibigay ko ang aking pasiya, na tulad sa nagkamit ng habag ng Panginoon upang mapagkatiwalaan.


Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful. 
 

[HE IS TALKING LIKE A FOOLISH MAN]
2 Corinthians 11: 17
Ang ipinangungusap ko ay hindi ko ipinangungusap ayon sa Panginoon, kundi gaya ng sa kamangmangan, sa pagkakatiwalang ito sa pagmamapuri.


That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.


[HE ACCEPTED AS A FOOLISH MAN]
2Corinthians 11:1 
Kahimanawari'y mapagtiisan ninyo ako sa kaunting kamangmangan: nguni't tunay na ako'y inyong pinagtitiisan.


 Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.


[HE PAUL IS A LIAR]
Romans 3:7 
Datapuwa't kung ang katotohanan ng Dios sa pamamagitan ng aking kasinungalingan ay sumagana sa ikaluluwalhati niya, bakit pa naman ako'y hinahatulang tulad sa isang makasalanan?


 For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner? 


[AND HE DECEIVES THE CHRISTENDOM]
2Corinthians 12:16
Datapuwa't magkagayon man, ako'y hindi naging pasan sa inyo; kundi dahil sa pagkatuso ko, kayo'y hinuli ko sa daya.


But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile. 


[PAUL WAS A PHARISEE]
Acts 23:6
Datapuwa't nang matalastas ni Pablo na ang isang bahagi ay mga Saduceo at ang iba'y mga Fariseo, ay sumigaw siya sa Sanedrin, Mga kapatid na lalake, ako'y Fariseo, anak ng mga Fariseo: ako'y sinisiyasat tungkol sa pagasa at pagkabuhay na maguli ng mga patay.


But when Paul perceived that the one part were Sadducees , and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question. 


[ONCE YOU BELIEVE HIS TEACHINGS YOU CANNOT ENTER THE KINGDOM OF HEAVEN ACCORDING TO JESUS, YOUR PUNISHMENT MUST BE DOUBLED]
Matthew 5:20
Sapagka't sinasabi ko sa inyo, na kung hindi hihigit ang inyong katuwiran sa katuwiran ng mga eskriba at mga Fariseo, sa anomang paraan ay hindi kayo magsisipasok sa kaharian ng langit.


For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.


[SO, THEREFORE YOU HAVE TO AVOID THE TEACHINGS OF THE PHARISEE 'PAUL' FROM THE BIBLE, JESUS SAID]
Matthew 23:15
Sa aba ninyo, mga eskriba at mga Fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't inyong nililibot ang dagat at ang lupa sa paghanap ng isa ninyong makakampi; at kung siya'y magkagayon na, ay inyong ginagawa siyang makaibayo pang anak ng impierno kay sa inyong sarili.


Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.



Matthew 16:5-12
5 At nagsidating ang mga alagad sa kabilang ibayo at nangakalimot na mangagdala ng tinapay. 
6 At sinabi sa kanila ni Jesus, Kayo'y mangagingat at magsipangilag sa lebadura ng mga Fariseo at mga Saduceo. 
7 At sila'y nangagkatuwiranan sa kanilang sarili, na nagsasabi, Hindi tayo nangakapagbaon ng tinapay. 
8 At nang matalastas ni Jesus ay sinabi, Oh kayong kakaunti ang pananampalataya, bakit kayo'y nangagbubulaybulay sa inyong sarili, sapagka't wala kayong tinapay? 
9 Hindi pa baga ninyo natatalastas, at hindi ninyo naaalaala ang limang tinapay sa limang libong lalake, at kung ilang bakol ang inyong nailigpit? 
10 Ni yaong pitong tinapay sa apat na libong lalake, at kung ilang bakol ang inyong nailigpit? 
11 Ano't hindi ninyo napaguunawa na hindi ang sinabi ko sa inyo'y tungkol sa tinapay? Datapuwa't kayo'y mangagingat sa lebadura ng mga Fariseo at ng mga Saduceo. 
12 Nang magkagayo'y kanilang natalastas na sa kanila'y hindi ipinagutos na sila'y magsipagingat sa lebadura ng tinapay, kundi sa mga aral ng mga Fariseo at ng mga Saduceo.



5 And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread. 
6 Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees . 
7 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread. 
8 Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread? 
9 Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up? 
10 Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? 
11 How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees ? 
12 Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.

No comments:

Post a Comment